doc文档 翻译实习心得体会

心得体会 > 工作心得体会 > 文档预览
13 页 1042 浏览 7 收藏 4.9分

摘要:实习中,专业知识上有了新的进展和突破,思想意识上有了新的认识和提升,学会思考与辩证的去看待问题。下面是小编给大家整理的翻译实习心得体会,欢迎大家借鉴与参考,肯定对大家有所帮助。翻译实习心得体会1一.实习目的:为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等),使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。实习单位的介绍:翻译公司是本市的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译—副译审—总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及

温馨提示:当前文档最多只能预览 5 页,若文档总页数超出了 5 页,请下载原文档以浏览全部内容。
本文档由 匿名用户2021-04-02 02:45:58上传分享
你可能在找
  • 实习中,专业知识上有了新的进展和突破,思想意识上有了新的认识和提升,学会思考与辩证的去看待问题。下面是小编给大家整理的翻译实习心得体会,欢迎大家借鉴与参考,肯定对大家有所帮助。 翻译实习心得体会1一.实习目的:为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。 通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。
    4.9 分 13 页 | 149.00 KB
  • 实习实践是学生接触社会、了解社会、运用所学知识实践自我的途径,亲身实践才能实现各方面能力的提高。下面小编给大家带来大学生暑假实习心得体会最新,希望能帮助到大家! 大学生暑假实习心得体会最新1这个暑期,我根据我的专业,找了一份翻译的工作,在七月份下旬的时候,这里会开一个展览会,有全球各地的人员都会来这儿参展,所以对于外语翻译人员的需求还是蛮大的,经过几次的面试,我终于成功获得了一份翻译的工作 到了展览会的时候,公司安排我跟一位某国的商人,他是来参加会展,准备谈生意采购产品的,但是不会中文,于是找到我们公司,在和他面谈的时候,他没过多久就选择了我作为他的翻译人员。
    4.6 分 8 页 | 29.50 KB
  • 通过翻译实习,提高运用能力、互译能力,在翻译实践中进一步体会翻译技巧以提高翻译水平。下面是小编为大家整理的关于翻译工作实习报告,希望对你有所帮助,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔! 翻译工作实习报告1一、实习目的这是大学生涯中第二次到公司里实习。在每次实习之前,都会清楚自己此行的目的和计划。众所周知,在进入大学校门之后,就业问题就总是围绕在我们的身边。 今年,我实习所在的公司是与我大学的主专业息息相关的,在这里实习期间,要学会从实践中学习,从学习中实践。
    4.7 分 11 页 | 39.50 KB
  • 实习使大学生增加社会阅历,积累工作经验。社会阅历和工作经验是职业场中的决定因素。只有参加实习,通过实习的检验,才能积累自身的阅历和经验。以下是小编为大家准备英语专业毕业社会实践实习报告内容,欢迎参阅。 英语专业毕业社会实践实习报告一时光匆匆,实习生活已经圆满的落下帷幕。回顾其中的点点滴滴,有成功后的欣喜和激动,也有挫败后的失落和无奈。 一、实习岗位这次实习我主要负责的是翻译工作。第一次走进办公室,一切都是那么陌生,所有的工作人员都各自忙着,仿佛没有人注意到我,这让我本来激动的心情多了一些慌乱。
    4.8 分 10 页 | 66.50 KB
  • 下面就让小编带你去看看翻译工作个人总结报告范文5篇,希望能帮助到大家!翻译总结报告1从业以来,仅就而言,做得还算进退自如。 当初兴趣使然,毅然决然半路出家做了翻译,现在想来,有些冲动和冒险,但应该说这是一次正确的选择。走到今天,除了机遇外,应该还有其必然性。我拟从一个非语言专业译者的角度谈谈自己对翻译工作的理解和认识。 一、选准方向,打好基础有些人认为,只有外语专业的才能做好翻译,翻译就是翻译文学作品。在世界经济文化交流日益频繁的今天,这种看法显然是不全面的。从翻译需求来看,主要还是实用类翻译,如科技、财经、法律等。
    4.8 分 10 页 | 34.50 KB
  • 从实践中总结职场技巧:如何做好项目文案撰写与翻译(1)在职场中,做好项目文案撰写与翻译是一个非常重要的技能。本文将从实践中总结职场技巧,为大家分享如何做好这项工作。首先,我们需要了解项目的背景和目标。 第三点是关于文案翻译方面的技巧。在进行翻译工作时,我们需要考虑到不同国家和地区之间存在着不同的文化背景和习惯用语等因素。因此,在进行翻译时应该保持谨慎 并尽可能地保证准确性。 此外,在进行项目文案撰写与翻译时,我们需要注意一些细节问题。例如,在文案中应该保持段落分明、结构清晰,并使用恰当的标点符号等。
    4.8 分 8 页 | 14.63 KB
  • 《傅雷家书》是我国文学家,翻译家,文艺评论家——傅雷的著作。《傅雷家书》是我国文学家,翻译家,文艺评论家——傅雷的著作。下面小编给大家带来《傅雷家书》读书心得体会最新,希望能帮助到大家! 《傅雷家书》读书心得体会最新1书中所学的《傅雷家书》两则让我们记忆犹新。傅雷和傅聪父子,不但是生活上的朋友,而且还是艺术研究上的知音。
    4.9 分 5 页 | 23.50 KB
  • 实习报告是指各种人员实习期间需要撰写的对实习期间的工作学习经历进行描述的文本。下面是小编给大家带来的2021大学生优秀毕业实习报告5篇,以供大家参考,我们一起来看看吧! 大学生优秀毕业实习报告(一)作为一名即将毕业踏入社会的大学生,这次实习就像是上台前的最后一次彩排,当我走进公司时那种激动而又紧张的心情不言而喻。 生怕会在工作中出现差错,然而现在看来所有在实习中出现的困难,都是一笔珍贵的财富,警示着我在今后的工作中做得更好。一、实习过程开始实习之前,我多少有些心虚。因为我的许多朋友都有过假期打工的经历。
    4.8 分 13 页 | 198.50 KB
  • 下面小编为大家带来关于简爱的读书心得体会,欢迎大家参考阅读,希望能够帮助到大家!关于简爱的读书心得体会篇1近段时间一直在拧一些乱乱的文字,看得乱流突袭,开始发觉在生活中讲话都失去语感。 手头一个版本是黄源深翻译的。感觉还不错。随看随翻。在午后阳光和一杯乌龙茶的帮助下,我成功的做到了神游物外,逃避现实,重新回到初一时第一次读这本书的记忆中。我在读初一前,看的大多是古书,或者白话文。 这一点,我认同王小波的话:真正的现代汉语,是一群伟大的翻译家留下来的。从这个意义上来讲,他们是我语言的老师。对于《简爱》,早先我是完全被它的语言所打倒。
    4.8 分 7 页 | 27.50 KB
  • 下面小编为大家带来论语读书心得体会感想范文,希望对您有所帮助!论语读书心得体会感想范文篇1读了论语之后,你能够感受到孔子的政治思想和抱负,他的很多高尚品德是当今很少人有的。 读了论语通译,虽然不能看了古文就明白如何翻译成现代文,但是在注释的帮忙下也能明白孔子所想告诉我们的。觉得十分感慨,孔子在那时就能明白的这些道理,为什么那么多的人到此刻都还不明白。 这句话翻译过来就是:不担心别人不了解自己,只忧虑自己不理解别人。是啊,现实生活中,人人都需要理解,个个都渴望理解。人们视理解为沟通感情的纽带和联系心灵的桥梁。
    5.0 分 6 页 | 26.00 KB
本站APP下载(扫一扫)
活动:每周日APP免费下载全站文档
本站APP下载
热门文档